汗王大衙门。
殿上的气氛凝滞了许久,贝勒、台吉、总兵……每个人都有意无意地把头低着,假装自己没听见大汗刚刚的怒骂声。
这种时候,傻子都知道该尽量减少存在感。
但,有些人,即使想躲也没得躲。
努尔哈赤极为愤怒,足足骂了半个多时辰,方才静了下来,而后开始点人头。
“苏鼐!”
作为努尔哈赤六女婿的苏鼐默默走上前,打了个千儿行礼:“大汗。”
努尔哈赤面色稍霁,目光凌厉地将一众人等扫了个遍,站在前首位置上的代善、阿敏,莽古尔泰,以及武尔古岱皆是头皮一阵发紧。
努尔哈赤的案桌下,依次跪着硕托、寨桑武、莫洛浑、叟根,另一边更是捆猪仔一般束手束脚的绑缚着乌日多克、王佳氏、布尔吉、尼果济还有尼伦,男人们皆是把头低埋不吭声,几个女人,除了布尔吉两眼发直神志恍惚外,其余的早在一开始啼哭时就被努尔哈赤命人堵了嘴。
努尔哈赤指了指底下这些人,对苏鼐说:“你把事情经过说一下!我大金国的子弟当真是一代不如一代了,哼!”
苏鼐领命,指着尼果济说:“这一个原是我弟弟松阿里的福晋,去年里私自逃回了娘家,终日里不守妇道与人私通,昨儿个她来寻松阿里,说是要有个大好前途要带上松阿里一起,却是他们这些人想要叛逃大明。我弟弟晚间至我家将这事告知我,我连夜进宫,只可惜当时大汗已就寝,我便去找了大贝勒……”
苏鼐说的极为简短,但个中惊险曲折众人已是通过各种渠道早有耳闻,苏鼐叙述时,松阿里站了出来,跪在地上磕头道:“是我管教不严。”
努尔哈赤摇头:“你举报有功,何罪之有?”
说话间,尼果济在地上不停的挣扎,一双哭到红肿的桃花眼憎恶怨恨地瞪着松阿里。松阿里心虚地别开眼,不敢与她对视。尼果济再水性杨花,但她来寻他时,却还是念着夫妻情分的,且当时他并不是完全没有动心,更是当面应允过要随她一同去明国的。
努尔哈赤没有像松阿里定罪,相反还赞了他,赏赐了不少东西。而松阿里只是不敢接受,只一味的碎碎念叨着是自己对妇人有失管教。
他想开口替尼果济求情,苏鼐及时阻止了他,岔开话题说:“大汗既说你无罪,你可故请罪?何况你与尼果济已非夫妻,她有错,与你何干,何来管教不严之说?”
这话题堵的及时,却是牵扯到了管教问题。而说到管教问题,在堂上这些个肇事者身上,牵扯出来的代善、阿敏等人却具是责无旁贷的。话已至此,他们自然没有再装聋作哑不吭声的道理。
武尔古岱眼角余光瞥了瞥代善和阿敏,犹豫了会儿,硬着头皮站出来第一个解释:“我弟弟莫洛浑,素来贪得无厌,穷奢极欲,挥霍无度,不顾家计,冬日里裁制貂衣,寻常人得一件保暖即可,他得了三四件尚不知足。而自尼果济归家后,所用耳坠、项圈、手镯、脚镯等,皆以黄金打造。我福晋莽古济,大汗格格,身份娇贵也从未有如此奢欲。即便如此,莫洛浑还对我夫妻心生不满,说我待他供养不足衣食,而成日里厮混于寨桑武家中,昼夜宰牲饮宴。事到如今,弟弟妹妹居心叵测,我这个做兄长不敢担保他们无辜良善,更不敢担保他们日后心存善念。大汗!”武尔古岱跪下,“莫洛浑与我已无兄弟之情,既如此,若他心怀奸慝,恳请大汗勿以弟罪,株连于我。”
这番话讲出来,代表着他不会为莫洛浑三姐弟求情,甚至还当场与他们划清了界限,断绝了兄弟兄妹之情。
莫洛浑这时候方才感觉到了惶恐,他打小被骄纵惯了,听了两个胞姐的话,真个觉得哈达的首领贝勒原该是属于自己的,武尔古岱抢了自己这么大的机遇去,那么无论自己向他索要什么都是自己应当应得的。而事实上,从小到大,的确武尔古岱对他真是有求必应,他便觉得这是武尔古岱心虚所致,愈发肆无忌惮起来。
他从来没有想过有一天武尔古岱会放手,对他置之不理。
“哥……哥……”他心慌意乱地流下眼泪,一半是因为吓的,这时候原本可替自己拿点主意的两个姐姐都被绳索绑着,嘴巴里塞了胡桃核,用布绳勒着,堵得个严严实实,半句话都讲不出来。
尼伦和尼果济,一个吓得面色苍白痛不欲生,一个满眼仇恨似要将丈夫瞪出个窟窿来。
莫洛浑没了主见,慌里慌张的匍匐过去,作势欲抱武尔古岱的腿,却被侍卫阿敦拖回了原地。武尔古岱看都不看他一眼,跪在地上冲努尔哈赤磕头。
努尔哈赤对莫洛浑三姐弟并无感情,现下又恨着他们带累了自己的孙子,所以眼睛扫过还欲挣扎的莫洛浑时,目光便自然而来的带出一副厌恶和不喜的情绪。莫洛浑不是傻子,哪里看不出来,更觉得全身犹如掉进了冰窟窿里,九月的天气生生得将他逼出一身冷汗,不由自主地颤栗起来。
努尔哈赤道:“你且起来。”
“谢大汗。”
武尔古岱一起身,斜刺里一个身影一闪,却是代善插了过来,躬身说道:“硕托之过,我曾不欲告发,有心为之隐瞒……然而次子忤逆,毫无悔过之心……”
努尔哈赤不满地打断他:“子不教父之过。”
代善嘴角抽了抽,低头黯然:“他与我福晋……”底下的话没说,但天下无不透风的墙,这里头的风言风语众人还都是知晓一二的,只是私底下如何是一回事,这当众拿到台面上撕开遮羞布,说的人可以豁出去不要脸面,听的人却怕秋后算账啊。
果然,不管代善有没有心思要讲出济兰与硕托通奸之事,努尔哈赤这头已是高声打断他:“硕托秉性庸散懦弱,诚然他有些过错,但这些岂能以你妇人之言而胡乱定罪于他?”