阮星羽再次徐徐开口,“Je pense que c 'est quelqu' un de confiance.”(我认为,他是可以托付的人,)
Mister Chevalier只是想考验阮星羽,而且像这种话,在法国人心里就像“你好,”一样常见,
Mister Chevalier并没有多想,接着发问:“Répétez ce que je viens de dire.”(请把我刚才的话复述一遍,)
阮星羽略微思考了一小会,轻灵的声音再次想起,
“Dans ce monde, il y a des chemins qu 'il faut affronter seul, qu' il faut parcourir seul, qu 'il y ait des chemins plus longs, qu' il fait noir et noir, et qu 'il faut marcher seul et en silence.Mais il y a des chemins à faire avec lui.”
Mister Chevalier见阮星羽一字不差的把他刚才的话复述了一遍,笑容才真正的绽开,
“阮星羽同学,很不错,请坐吧,”
阮星羽听着Mister Chevalier转换回汉语,就知道自己这一关算是过去了,暗自松了一口气,微微一低头,坐下了,
然后又偷偷瞄了一眼江尚望:嗯,脸色正常,看来是真听不懂,
于是又松了一口气,却不知道她说的话都被江尚望这个老男人给录音了,
Mister Chevalier终于放过了阮星羽,开始上课,他的课基本上的模式就是:
基本上全程法语,找人提问,答对了不算,要用法语一音不差的翻译过来,要是不对?呵呵,同学,你自己保重吧,
……
一堂课很快过去,Mister Chevalier慢悠悠的走出了教室,等他走出去后教室里才喧闹起来,谭悠悠想打击阮星羽来着,但被Mister Chevalier和江尚望打断了,她狠狠地瞪了阮星羽一眼,就要带着江风月出去,
这是,江尚望的声音再次响起,
“这位小姐请留步,你辱骂了我的妻子,是不是该道个歉呢?”
“妻子”二字一出,全班都寂静了,
那些女生恨不得把阮星羽丢出去,毕竟人家本来就是豪门,现在有嫁了一个豪门,更重要的是老公还对她怎么好,简直是羡慕嫉妒恨,
那些男生则是恨不得把江尚望丢出去,毕竟阮星羽可是系花,现在又被曝出是豪门,简直就是白富美好吗?结果,他们这些朝夕相处的还没追到手,就被江尚望拐户口本上了,
阮星羽感觉出了女生的敌意,不想再呆在教室,深吸一口气,有些冷淡的对江尚望说:“我们出去聊,”说完阮星羽面无表情的与江尚望擦肩而过,
江尚望不知道自己哪里惹道阮星羽了,赶紧跟上去……
阮星羽把江尚望领到了学校的小花园,
里面环境很好,有一个小凉亭,但阮星羽并没有坐过去,反而去了一个角落,
她轻车熟路的扒开花丛,从里面跳出来了两只小奶猫,不是什么名贵的品种,只是很普通的野猫,褐色和黑色相间着,阮星羽轻轻的抱起小猫,这才往凉亭那边走,
阮星羽抱着猫做到凉亭里,江尚望也跟着坐过去,
阮星羽的手一下没有一下的逗弄着两只猫,
谁都没有先说话,偶尔因为阮星羽一直在逗弄其中一只,另一种不满的喵几声,小奶猫,浑身的软绵绵的,就连声音都是软绵绵的,